Уютный гедонизм Simon Miller: Почему немодная коллекция сезона становится желанной
Показы сезона осень-зима 2025 рисуют четкую картину: на подиумы возвращается власть. Доминируют строгий оверсайз-крой (встречаемость 40.2%), гипертрофированные силуэты с акцентированными плечами (37.6%) и тотальный монохром. Это мир серьезных, структурированных силуэтов, отсылающих к эстетике 80-х и 90-х. На этом фоне коллекция Simon Miller выглядит почти вызывающе. Она игнорирует главные тренды и предлагает целостную вселенную расслабленного гламура, основанную на удовольствии.
Анализ данных подтверждает этот стилистический раскол. Ключевые элементы Simon Miller — трикотаж (33.3%), пайетки (23.8%) и разноцветный трикотаж (23.8%) — вступают в прямое противоречие с сезонными гигантами. Это коллекция, построенная на тактильности и сиянии. Глубокий инсайт кроется в методе и мотивации бренда.
Инсайт 1: Парадокс домашней вечеринки
На первый взгляд коллекция разделена на два полюса: уют (объемный трикотаж, меховые пальто) и гедонизм (диско-эстетика, пайетки, ламе). Simon Miller мастерски смешивает эти элементы, создавая уникальную концепцию уютного гедонизма. Леопардовое пальто из искусственного меха набрасывается поверх платья, усыпанного пайетками; мягчайший свитер-деграде сочетается с шелковыми брюками.
Это одежда для особого случая, лишенного формальности — для вечеринки дома, где хочется блистать и сохранять комфорт. Бренд уловил современный запрос на гламур, который ощущается приятно, как любимый кашемировый свитер.
Инсайт 2: Сила в неформальной обуви
В коллекции, полной блеска, бахромы и ярких цветов, выбор обуви мог бы легко увести образы в категорию карнавальных костюмов. Simon Miller делает неожиданный ход, заземляя свои наряды нарочито неформальной обувью: мюлями, сабо и моделями на низком каблуке.
Этот стилистический прием становится ключом к современности коллекции. Он добавляет нотку небрежности и иронии, сообщая: «Да, я в пайетках, и я чувствую себя естественно». Именно эта деталь превращает ретро-цитату в актуальный модный образ и удерживает эстетику 70-х от прямого копирования.
Инсайт 3: Коммерческая мощь замкнутой вселенной
Сетевой анализ показывает, что у элементов коллекции Simon Miller крайне низкая центральность по посредничеству. Это значит, что внутри нее отсутствуют элементы-мосты, которые могли бы легко связать ее с другими стилями или гардеробами. На первый взгляд это слабость. На деле — коммерческая сила.
Simon Miller предлагает целостную эстетическую вселенную, вещи из которой работают друг с другом. Это сознательная стратегия, нацеленная на лояльного клиента, который покупает принадлежность к определенному стилю жизни — артистичному, расслабленному и гедонистическому. В мире, перенасыщенном мимолетными трендами, такая узнаваемость и цельность становятся огромным преимуществом.
Вывод: Коллекция Simon Miller представляет собой продуманное и коммерчески успешное контрпредложение главным трендам сезона. Отказываясь от погони за сиюминутной модой, бренд строит собственный, уютный и сияющий мир, приглашая в него тех, кто устал от строгих правил и хочет, чтобы мода снова приносила чистое, тактильное удовольствие. Судя по всему, таких людей становится больше.
Атрибуты показа: Simon Miller, % от всех образов
Fall 2025 Ready To Wear | Simon Miller | |
---|---|---|
полный трикотаж (total knit) | 12.4 | 38.1 |
трикотаж / трикотажные изделия (knit / Knitwear) | 12.9 | 33.3 |
пайетки (sequin) | - | 33.3 |
комплект из двух предметов (twin-set) | 5.5 | 33.3 |
яркий пошив (colourful tailoring) | 10.5 | 28.6 |
ламе (lamé) | - | 28.6 |
ретро вязание (retro knit) | - | 23.8 |
твид (tweed) | 5.7 | 23.8 |
люрекс (lurex) | - | 23.8 |
разноцветный трикотаж (colourful knit) | - | 23.8 |
1970 / семидесятые (1970 / seventies) | - | 23.8 |
диско (disco) | - | 19.0 |
колор блок (colour block) | - | 19.0 |
складки (pleats) | - | 19.0 |
коричневый джемпер (brown jumper) | - | 19.0 |
смелые полоски (bold stripes) | - | 19.0 |
юбка (skirt) | - | 19.0 |
платье с бахромой (fringed dress) | - | 19.0 |
графический трикотаж (graphic knit) | - | 19.0 |
пальто с запахом (crossed coat) | 16.4 | 19.0 |
трикотаж оверсайз (oversized knit) | - | 19.0 |
длинное платье (long dress) | - | 19.0 |
коричневое пальто (brown coat) | 9.2 | 19.0 |
платье с высокой горловиной (high necked dress) | - | 19.0 |
вязаное платье (knit dress) | - | 19.0 |
юбка-миди (midi skirt) | - | 19.0 |
пальто (coat) | 10.5 | 19.0 |
шёлк (silk) | - | 14.3 |
юбочный костюм (skirt suit) | - | 14.3 |
коричневый пиджак (brown jacket) | - | 14.3 |
коричневый костюм (brown suit) | - | 14.3 |
серебряный пиджак (silver jacket) | - | 14.3 |
плиссированное платье (pleated dress) | - | 14.3 |
вязаный топ (knit top) | - | 14.3 |
брюки / штаны (pants / trousers) | - | 14.3 |
трикотажные брюки (knit pants) | - | 14.3 |
разноцветный искусственный мех (colourful faux fur) | - | 14.3 |
разноцветный мех (colourful fur) | - | 14.3 |
джемпер (jumper) | - | 14.3 |
кюлоты (culotte) | - | 14.3 |
оранжевый джемпер (orange jumper) | - | 14.3 |
полоски (stripes) | - | 14.3 |
сверкающий / мерцающий (sparkling / shimmer) | - | 14.3 |
толстый трикотаж (chunky knit) | - | 14.3 |
длинная юбка (long skirt) | - | 14.3 |
жёлтый джемпер (yellow jumper) | - | 14.3 |
с бахромой (fringed) | 5.2 | 14.3 |
жёлтое платье (yellow dress) | - | 14.3 |
животные принты / тотал-леопард (animal prints / total-leopard) | - | 14.3 |
кроп-пальто (cropped coat) | 9.9 | 14.3 |
меховая куртка (fur jacket) | 5.8 | 14.3 |
платье-водолазка (turtleneck dress) | - | 14.3 |
жакет / куртка (jacket) | - | 9.5 |
ребристая вязка (rib knit) | - | 9.5 |
овчина (shearling) | 13.2 | 9.5 |
искусственный мех (faux fur / fake-fur) | - | 9.5 |
приталенный трикотаж (fitted knit) | - | 9.5 |
расклешённые брюки (flare pants) | - | 9.5 |
оборка (frill) | - | 9.5 |
оверсайз пошив (oversized tailoring) | 40.2 | 9.5 |
красные брюки / красные брюки (red pants / red-trousers) | - | 9.5 |
меховое пальто (furry coat) | - | 9.5 |
мех (fur) | 7.8 | 9.5 |
коричневые брюки (brown pants) | - | 9.5 |
атлас (satin) | - | 9.5 |
жёлтое пальто (yellow coat) | - | 9.5 |
золотые туфли (gold-shoes) | - | 9.5 |
черное с ног до головы (black head to toe) | 22.5 | 9.5 |
пальто макси (maxi coat) | 11.2 | 9.5 |
зелёное платье (green dress) | - | 9.5 |
зелёный пиджак (green jacket) | - | 9.5 |
сочетание узоров (pattern mix) | - | 9.5 |
оранжевый пиджак (orange jacket) | - | 9.5 |
длинное пальто (long coat) | 13.1 | 9.5 |
кожаное пальто (leather coat) | 6.7 | 9.5 |
акцентные рукава (statement sleeves) | 13.8 | 9.5 |
оборка (ruffle) | - | 9.5 |
несочетаемая обувь (mismatched shoes) | - | 9.5 |
металлические оттенки (metallic tones) | - | 9.5 |
коричневая юбка (brown skirt) | - | 9.5 |
жёлтая юбка (yellow skirt) | - | 9.5 |
коричневый топ (brown top) | - | 9.5 |
коричневые ботинки (brown-shoes) | - | 9.5 |
мини-платье (mini dress) | - | 9.5 |
серебряные брюки (silver pants) | - | 9.5 |
кардиган (cardigan) | - | 9.5 |
серебряное платье (silver dress) | - | 9.5 |
серебряное пальто (silver coat) | - | 9.5 |
асимметричное платье (asymmetrical dress) | - | 9.5 |
обрезанные брюки / миди-брюки (cropped pants / midi-pants) | - | 9.5 |
цветные колготки (colored tights) | - | 9.5 |
коричневое платье (brown dress) | - | 9.5 |
жакет с запахом (crossed jacket) | 9.5 | 9.5 |
объемное платье (ultra voluminous dress) | 12.4 | 9.5 |
монохромный образ / один цвет с ног до головы (total monochrome look / one colour head to toe) | 20.0 | 9.5 |
разноцветная кожа (colourful leather) | - | 9.5 |
атласное платье (satin dress) | - | 9.5 |
горчичные туфли (mustard-shoes) | - | 4.8 |
миди (midi) | - | 4.8 |
разноцветный (multicolour) | - | 4.8 |
костюм с мини-юбкой (mini skirt suit) | - | 4.8 |
оранжевое пальто (orange coat) | - | 4.8 |
мюли (mules) | - | 4.8 |
максималист (maximalist) | - | 4.8 |
жёлтый топ (yellow top) | - | 4.8 |
замша (suede) | - | 4.8 |
оранжевая юбка (orange skirt) | - | 4.8 |
белый топ (white top) | - | 4.8 |
тауповая юбка (taupe skirt) | - | 4.8 |
тонкие полоски (thin stripes) | - | 4.8 |
костюм-тройка (three piece suit) | - | 4.8 |
серебряный топ (silver top) | - | 4.8 |
бархат (velvet) | - | 4.8 |
серебряная юбка (silver skirt) | - | 4.8 |
тёплые тона (warm tones) | - | 4.8 |
белая рубашка (white shirt) | - | 4.8 |
атласная юбка (satin skirt) | - | 4.8 |
вечеринка / студия 54 (party / studio 54) | - | 4.8 |
юбка с запахом (wrap skirt) | - | 4.8 |
обтягивающий топ (wrap top) | - | 4.8 |
красный топ (red top) | - | 4.8 |
костюм (suit) | - | 4.8 |
красный пиджак (red jacket) | - | 4.8 |
красное платье (red dress) | - | 4.8 |
фиолетовый пиджак (purple jacket) | - | 4.8 |
косуха (perfecto) | - | 4.8 |
красная юбка (red skirt) | - | 4.8 |
асимметричный (asymmetrical) | 8.9 | 4.8 |
мокасины (loafers) | - | 4.8 |
чёрный пиджак (black jacket) | - | 4.8 |
Клодин (claudine) | - | 4.8 |
клетка (check / plaid) | - | 4.8 |
повседневный шик (casual chic) | - | 4.8 |
бордовые брюки (burgundy pants) | - | 4.8 |
бордовый джемпер (burgundy jumper) | - | 4.8 |
бордовый пиджак (burgundy jacket) | - | 4.8 |
коричневая рубашка (brown shirt) | - | 4.8 |
синий джемпер (blue jumper) | - | 4.8 |
каблуки (block heels) | - | 4.8 |
платье-блейзер (blazer dress) | - | 4.8 |
блейзер (blazer) | - | 4.8 |
чёрный костюм (black suit) | - | 4.8 |
чёрная рубашка (black shirt) | - | 4.8 |
чёрный блейзер (black blazer) | - | 4.8 |
джинсы с покрытием (coated denim) | - | 4.8 |
биколор (bicolour) | - | 4.8 |
бежевая юбка (beige skirt) | - | 4.8 |
бежевый джемпер (beige jumper) | - | 4.8 |
бежевый пиджак (beige jacket) | - | 4.8 |
бабуши (babouches) | - | 4.8 |
обувь с животными принтами (animal prints shoes) | - | 4.8 |
1960 / шестидесятые (1960 / sixties) | - | 4.8 |
кожа (total leather) | 13.3 | 4.8 |
оверсайз (oversized) | 14.5 | 4.8 |
кожа / глянцевая кожа (leather / glossed leather) | 7.3 | 4.8 |
вельвет (corduroy) | 5.1 | 4.8 |
повседневный пошив (casual tailoring) | 8.0 | 4.8 |
смелые плечи (bold shoulders) | 37.6 | 4.8 |
сабо (clogs) | - | 4.8 |
кроп-пиджак (cropped jacket) | - | 4.8 |
леопардовая сумка (leopard bag) | - | 4.8 |
зелёный топ (green top) | - | 4.8 |
леопард (leopard) | - | 4.8 |
одежда для отдыха / повседневная одежда (leisurewear / casual-clothing) | - | 4.8 |
кожаная куртка (leather jacket) | - | 4.8 |
кожаное платье (leather dress) | - | 4.8 |
кружевная юбка (lace skirt) | - | 4.8 |
кимоно (kimono) | - | 4.8 |
юбка хаки (khaki skirt) | - | 4.8 |
комбинезон (jumpsuit) | - | 4.8 |
горячие брюки (hot pants) | - | 4.8 |
брюки с высокой талией (highwaist pants) | - | 4.8 |
серая юбка (grey skirt) | - | 4.8 |
серый пиджак (grey jacket) | - | 4.8 |
зелёные туфли (green-shoes) | - | 4.8 |
зелёная юбка (green skirt) | - | 4.8 |
джинсовый костюм (denim suit) | - | 4.8 |
зелёные брюки (green pants) | - | 4.8 |
зелёный джемпер (green jumper) | - | 4.8 |
зелёное пальто (green coat) | - | 4.8 |
золото (gold) | - | 4.8 |
меховая обувь (furry shoes) | - | 4.8 |
меховой воротник (furry collar) | - | 4.8 |
меховой / пушистый (furry / fluffy) | - | 4.8 |
ботинки с бахромой (fringed shoes) | - | 4.8 |
плоские туфли (flat shoes) | - | 4.8 |
тонкий трикотаж (fine knit) | - | 4.8 |
земляные тона (earthy tones) | - | 4.8 |
деграде (dégradé) | - | 4.8 |
платье / многоярусное платье (dress / tiered-dress) | - | 4.8 |
желтые туфли (yellow-shoes) | - | 4.8 |
с поясом (belted) | 9.7 | - |
чёрное пальто (black coat) | 9.3 | - |
чёрное платье (black dress) | 5.2 | - |
накидка (cape) | 7.6 | - |
контрастный деним (contrasted denim) | 6.5 | - |
деконструированный (deconstructed) | 8.2 | - |
драпированное платье (draped dress) | 5.9 | - |
длинные рукава (extra long sleeves) | 7.5 | - |
серое пальто (grey coat) | 5.2 | - |
встроенный шарф (integrated scarf) | 9.4 | - |
маскулинный (masculine) | 7.6 | - |
брюки оверсайз (oversized pants) | 14.1 | - |
разрез (slit) | 9.0 | - |
тренчкот (trenchcoat) | 8.8 | - |